Tempura aus Japan: Frittiertes Gemüse / Tempura from Japan: Deep-fried vegetables

img_3504

Zutaten für 2 Personen:

1/2 Zucchini
1/2 Aubergine
1/2 rote Paprika
1 Zwiebel
1/2 Süßkartoffel
1 Karotte
1 Ei
1 Tellerchen mit Kartoffelmehl
1 Tellerchen mit Weizenmehl
40 ml Wasser
1/2 l Olivenöl
1/2 l Rapsöl
200 ml Wasser
Fischpulver oder 3 getrocknete Shiitake Pilze
Sojasoße
Rettich
Ingwer

img_3497

Zubereitung:

Das Ei mit dem Wasser verrühren und das Kartoffel- und Weizenmehl untermischen. Dieser Teig ist zum Frittieren.

Gemüse zurecht schneiden, in den vorbereiteten Teig tunken und in das sehr heiße Öl (150 bis 200 C) geben.
Wenn man das Geräusch vom Frottierprozess gut verfolgt, merkt man eine Veränderung des Geräusches von „schwer“ zu „leicht“.  Das ist genau der Zeitpunkt an dem das Gemüse herausnehmen muss. Gemüse auf einen Teller mit Küchenpapier legen, damit das Öl abtropft.

Tunkeoße:
200 ml Wasser mit Fischpulver heiß machen und ziehen lassen (für Vegetarier: statt Fischpulver getrocknete Shiitake (3 Stück) nehmen).
Nach 10 Minuten das Wasser sieben. 1-2 EL und 5-6 EL Sojasoße untermischen.

In diese Soße geriebenen Rettich und geriebenen Ingwer hineingeben.

Suhireis dazu servieren.

Itadakimasu
Guten Appetit

img_3503

Ingredients for 2 people:

1/2 zucchini
1/2 eggplant
1/2 red peppers
1 onion
1/2 sweet potato
1 carrot
1 egg
1 plate of potato flour
1 plate of wheat flour
40 ml of water
1/2 l olive oil
1/2 l rapeseed oil
200 ml of water
Fish powder or 3 dried shiitake mushrooms
Soy sauce
radish
ginger

img_3507
Preparation:

Mix the egg with the water and mix the potato and wheat flour. This dough is for frying.

Cut the vegetables and put it into the prepared dough and place in the very hot oil (150 to 200 C).
If you listen carefully to the sound of the deep fry process, you notice a change in the sound from „hard“ to „light“. This is precisely when the vegetables have to be removed.

Place vegetables on a plate of kitchen paper to drain the oil.

Tunic sauce:
Mix 200 ml of water with fish powder an let it be got. (for vegetarians: instead of fish powder use dried shiitake (3 pieces)).
Sieve the water after 10 minutes and add 1-2 tablespoons and 5-6 tablespoons of soy sauce.
Add grated radish and grated ginger to this sauce.

Serve sushi rice.

Itadakimasu
Enjoy your food

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s